På södra sidan om garaget/gäststugan har vi nu planterat en äng!
We just planted a meadow on the south side of the garage/guesthouse!
Det finns ett företag som heter Pratensis i Småland som har specialiserat sig på ängsfröer och skötsel av ängar. Vi beställde 200 gram av deras humleblandning som består av 70% örter och 30% gräs.
There is a company called Pratensis in Småland that is specialized in meadow seeds and the maintenance of meadows. We ordered 200 grams of their humleblandning which consists of 70% flowers and 30% grasses.
Innan vi började bygga fanns det gräs och hallonplantor där vi nu planterar äng. Under byggets gång har dock denna marken varit ganska fri från växtlighet vilket är bra för sådd av äng. Det är mager jord, vilket är perfekt för ängsblommor! Vi grävde upp marken och rensade bort det lilla ogräs/gräs som fanns. Sedan satte vi upp snöre för att påminna alla små fötter om att det nu är planterat här.
Before the construction there was grass and raspberries where we are now planting a meadow. During the construction this piece of land has been mostly free from vegetation which is ideal for establishing a meadow. The soil is poor, which is perfect for meadow plants! We tilled the soil and removed the few weeds and grasses that were there. We then put up stakes and rope to remind little feet that this area is now planted.
Sedan planterade vi några plantor som vi också köpte från Pratensis: cikoria, axveronika och brudbröd.
Then we planted a few plants that we also bought from Pratensis: cikoria, axveronika och brudbröd.
Man sår bara 3-4 gram frö per kvadratmeter. För att lättare veta var man sått rekommenderar Pratensis att man blandar fröna med sågspån, vetekli eller liknande. Vi sparade en hel sopsäck sågspån från bygget så vi använde det till sådden.
You sow only 3-4 grams of seeds per square meter. To make it easier to know where you have spread the seeds, Pratensis recommends mixing the seeds with saw dust, wheat bran or something similar. We saved a garbage bag full of saw dust from the construction so we used that.
Det gick fort att sprida ut fröna. Räfsade lätt och väntar nu på regn (vattnar lite eftersom plantorna behöver vatten)!
We quickly spread out the seeds. Light raking and now we wait for rain (we do water some since the plants need water)!
Man får ha lite tålamod när man anlägger en äng. Det tar ett par år innan den kommer igång. Ska bli spännande att se hur mycket som blommar nästa år!
You need patience when establishing a meadow. It will be a few years before all the plants are blooming. Will be interesting to see what blooms next year!
29 sep. 2014
Nu sår vi en äng
28 sep. 2014
Sol och ved
I mars fick vi upp solfångarna på taket som jag skrev om i detta inlägget. Vi är mycket nöjda med denna investering!
In March we installed the solarpanels on the roof which I wrote about in this post. We are very satisfied with this investment!
Först nu i slutet av september har vi fått börja tänka på uppvärmningen av varmvattnet. Hela våren och sommaren tog solfångarna automatiskt hand om varmvattnet och golvvärmen. Nu får vi fortfarande stor hjälp av dem till golvvärmen som inte kräver mer än ca 30 grader. Till exempel, idag var det 14 grader varmt i luften och mulet. Solfångarna matade in 35 grader i tanken!
Now at the end of September we have had to start thinking about the heating of hot water. During the spring and summer the solarpanels heated all tapwater and floor heating water automatically. We still get a significant contribution from the solarpanels to the floor heating since it does not require more than about 30°C. For example, today it was 14°C outside and cloudy. The solarpanels heated up the tank to 35 degrees!
Men mulna och regniga höstdagar räcker inte sol energin till för att producera varmvatten. Då har vi tre alternativ: 1) sätta på elpatronen i ackumulatortanken, 2) elda i den vattenmantlade kaminen eller 3) hoppas på att solen skiner imorgon.
But cloudy and rainy fall days the solar energy is not enough to produce hot tap water. We then have three options: 1) turn on the electrical heating of the water in the tank, 2) make a fire in our water-bearing fireplace, or 3) hope for a sunny day tomorrow.
Alternativ nr 2 är det vi brukar välja!
We usually choose option number 2!
Vi har sparat alla små spillbitar från bygget så vi eldar naturligtvis upp dem först. Men eftersom det är mest fur och gran så är det bäst att elda med "riktig" ved (bok och björk) och bara blanda in lite spillbitar då och då. Vi målade precis färdigt friggebodens fasad så den blev klar inför vedleveransen. På baksidan har vi vårt vedförråd.
We have saved all the little scrap wood pieces from the construction so of course we burn them first. However, since it is mostly pine or spruce it is better to use "real" firewood (beech or birch) and then add in some scrap pieces. We just finished painting the exterior of the shed, just in time for the wood delivery. On the back side of the shed we keep our wood stacked.
Nu har vi staplat ca 10 kubik meter bokved. Ska bli spännande att se hur mycket som går åt första vintern...
We have now stacked about 10 cubic meters of beech wood. Will be very interesting to see how much we will go through during the first winter...
In March we installed the solarpanels on the roof which I wrote about in this post. We are very satisfied with this investment!
Först nu i slutet av september har vi fått börja tänka på uppvärmningen av varmvattnet. Hela våren och sommaren tog solfångarna automatiskt hand om varmvattnet och golvvärmen. Nu får vi fortfarande stor hjälp av dem till golvvärmen som inte kräver mer än ca 30 grader. Till exempel, idag var det 14 grader varmt i luften och mulet. Solfångarna matade in 35 grader i tanken!
Now at the end of September we have had to start thinking about the heating of hot water. During the spring and summer the solarpanels heated all tapwater and floor heating water automatically. We still get a significant contribution from the solarpanels to the floor heating since it does not require more than about 30°C. For example, today it was 14°C outside and cloudy. The solarpanels heated up the tank to 35 degrees!
Men mulna och regniga höstdagar räcker inte sol energin till för att producera varmvatten. Då har vi tre alternativ: 1) sätta på elpatronen i ackumulatortanken, 2) elda i den vattenmantlade kaminen eller 3) hoppas på att solen skiner imorgon.
But cloudy and rainy fall days the solar energy is not enough to produce hot tap water. We then have three options: 1) turn on the electrical heating of the water in the tank, 2) make a fire in our water-bearing fireplace, or 3) hope for a sunny day tomorrow.
Alternativ nr 2 är det vi brukar välja!
We usually choose option number 2!
Vi har sparat alla små spillbitar från bygget så vi eldar naturligtvis upp dem först. Men eftersom det är mest fur och gran så är det bäst att elda med "riktig" ved (bok och björk) och bara blanda in lite spillbitar då och då. Vi målade precis färdigt friggebodens fasad så den blev klar inför vedleveransen. På baksidan har vi vårt vedförråd.
We have saved all the little scrap wood pieces from the construction so of course we burn them first. However, since it is mostly pine or spruce it is better to use "real" firewood (beech or birch) and then add in some scrap pieces. We just finished painting the exterior of the shed, just in time for the wood delivery. On the back side of the shed we keep our wood stacked.
Nu har vi staplat ca 10 kubik meter bokved. Ska bli spännande att se hur mycket som går åt första vintern...
We have now stacked about 10 cubic meters of beech wood. Will be very interesting to see how much we will go through during the first winter...
5 sep. 2014
Däck av OrganoWood
Denna veckan blev vi färdiga med vårt trädäck!
This week we finished our wooden deck!
Det är byggt av OrganoWood, tryckimpregnerat virke utan gifter (både reglar och trall). Istället för biocider och tungmetaller som används i det vanliga gröna tryckimpregnerade virket använder OrganoWood kisel: "Vår metod går ut på att modifiera träet genom att koppla kiselämnen till träet under hårt tryck. Det gör att träfibrerna fossileras. Resultatet är ett motståndskraftigt trä med ett naturligt och effektivt skydd mot både röta, eld, vatten och fukt."
It is built with OrganoWood, pressure treated wood without the regular green poison (biocides and heavy metals). A silicon based compound binds to the wood fibers making the product stronger and rot resistant.
Nu är virket ljust, och ser nästan vitvaxat ut. Det vita är salter som man försiktigt kan slipa eller borsta bort. Med tiden kommer det att bli vackert ljusgrått, om man inte väljer att lasera det.
The wood is light in color now, looks almost like we waxed it white. The white is salt that you can carefully sand or brush off. With time the wood will change to a beautiful light grey color, unless you choose to stain it.
Vi valde deras premium trall produkt. Den är redan behandlad med "OrganoWood Smuts och Vattenskydd" (finns också att köpa på burk för att behandla själv): "ger virket en högre formstabilitet (svällning <2 %), en minskad risk för ytlig påväxt samt en yta som åldras och grånar jämnare och är lättare att rengöra." Testade med lite vatten för att se att vi verkligen fick premium trallen för man kunde inte se någon skillnad i ytan på trallen och reglarna. Jodå, visst lägger sig vattnet i små droppar på ytan istället för att sugas upp av träet!
We chose their premium wood which is already treated with a "dirt and water protection" product (which you can also buy in a bucket): supposed to prevent swelling of the wood in moist environments, reduce risk of algae growth and make it easier to keep clean. I tested with some water to ensure that we really got the premium version we ordered since you could not tell the difference by looking at it or touching it. Yes, the water stays as droplets on top of the surface instead of being absorbed by the wood!
This week we finished our wooden deck!
Det är byggt av OrganoWood, tryckimpregnerat virke utan gifter (både reglar och trall). Istället för biocider och tungmetaller som används i det vanliga gröna tryckimpregnerade virket använder OrganoWood kisel: "Vår metod går ut på att modifiera träet genom att koppla kiselämnen till träet under hårt tryck. Det gör att träfibrerna fossileras. Resultatet är ett motståndskraftigt trä med ett naturligt och effektivt skydd mot både röta, eld, vatten och fukt."
It is built with OrganoWood, pressure treated wood without the regular green poison (biocides and heavy metals). A silicon based compound binds to the wood fibers making the product stronger and rot resistant.
Nu är virket ljust, och ser nästan vitvaxat ut. Det vita är salter som man försiktigt kan slipa eller borsta bort. Med tiden kommer det att bli vackert ljusgrått, om man inte väljer att lasera det.
The wood is light in color now, looks almost like we waxed it white. The white is salt that you can carefully sand or brush off. With time the wood will change to a beautiful light grey color, unless you choose to stain it.
Vi valde deras premium trall produkt. Den är redan behandlad med "OrganoWood Smuts och Vattenskydd" (finns också att köpa på burk för att behandla själv): "ger virket en högre formstabilitet (svällning <2 %), en minskad risk för ytlig påväxt samt en yta som åldras och grånar jämnare och är lättare att rengöra." Testade med lite vatten för att se att vi verkligen fick premium trallen för man kunde inte se någon skillnad i ytan på trallen och reglarna. Jodå, visst lägger sig vattnet i små droppar på ytan istället för att sugas upp av träet!
We chose their premium wood which is already treated with a "dirt and water protection" product (which you can also buy in a bucket): supposed to prevent swelling of the wood in moist environments, reduce risk of algae growth and make it easier to keep clean. I tested with some water to ensure that we really got the premium version we ordered since you could not tell the difference by looking at it or touching it. Yes, the water stays as droplets on top of the surface instead of being absorbed by the wood!
Etiketter:
Bygg,
Markarbete,
Material,
Tomt,
Trädgård
3 sep. 2014
Nu gräver vi igen!
Bor man på en byggarbetsplats blir det mer byggande och mindre bloggande...Sist jag skrev ett inlägg satte vi ner potatisen i jorden, och nu njuter vi av skörden! Barnen kör matlastbilar från trädgården till köket.
If you live at a construction zone you spend more time building than blogging...Last I wrote a post we planted potatoes, and now we enjoy harvesting them! The kids drive their food truck from the garden to the kitchen.
Ibland är rödbetorna så stora att de knappt får plats i ett litermått!
Sometimes the red beets are so large they barely fit in a quart measuring cup!
För ett år sedan tog vi första spadtaget. Grävmaskinerna var nyligen tillbaka för att fixa markarbetet runt husen.
A year ago we started digging. The diggers were recently back again to help us with some landscaping around the house.
Nu har vi ett par veckors jobb framför oss med stenläggning...tar lite i taget för det är ganska tungt när man inte är van.
We now have a few weeks of work waiting for us, with all the stones...it is quite heavy work when you are not used to it, so we do it in small portions.
Kullersten
Cobblestone (natural, round stone)
Gatsten
Cobblestone (cut granite blocks)
Sandsten
Sandstone
Stora huset håller på att bli färdigt. Om en månad ungefär hoppas vi kunna flytta in. Nu är det nedgrävning och gjutning av plintar till farstukvisten som gäller!
The main house is in the process of being finished too. In about a month we hope to move in. Right now we are working on the supports for the front porch!
If you live at a construction zone you spend more time building than blogging...Last I wrote a post we planted potatoes, and now we enjoy harvesting them! The kids drive their food truck from the garden to the kitchen.
Ibland är rödbetorna så stora att de knappt får plats i ett litermått!
Sometimes the red beets are so large they barely fit in a quart measuring cup!
För ett år sedan tog vi första spadtaget. Grävmaskinerna var nyligen tillbaka för att fixa markarbetet runt husen.
A year ago we started digging. The diggers were recently back again to help us with some landscaping around the house.
Nu har vi ett par veckors jobb framför oss med stenläggning...tar lite i taget för det är ganska tungt när man inte är van.
We now have a few weeks of work waiting for us, with all the stones...it is quite heavy work when you are not used to it, so we do it in small portions.
Kullersten
Cobblestone (natural, round stone)
Gatsten
Cobblestone (cut granite blocks)
Sandsten
Sandstone
Stora huset håller på att bli färdigt. Om en månad ungefär hoppas vi kunna flytta in. Nu är det nedgrävning och gjutning av plintar till farstukvisten som gäller!
The main house is in the process of being finished too. In about a month we hope to move in. Right now we are working on the supports for the front porch!
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)